Bielsko forologika tameiakes mhxanes

Οι μεταφραστές μεταφράζουν συνήθως δηλώσεις από μια ξένη γλώσσα σε μια εθνική γλώσσα και οι επιλεγμένοι μπορούν να μιλούν μια δεύτερη γλώσσα αρκετά καλά ώστε να μπορούν να πάρουν από τη μητρική τους γλώσσα. Μερικές φορές, κατά τη διάρκεια μεγαλύτερων συνεδρίων ή επαγγελματικών συναντήσεων, μπορεί να συμβεί ότι οι μεταφραστές δεν αντιπροσωπεύουν όλους τους απαραίτητους συνδυασμούς γλωσσών. στη γλώσσα που είναι διαθέσιμη σε άλλους συμμετέχοντες στην εκδήλωση. Υπάρχει τότε μια μέθοδος κοινώς αναφερόμενη ως ρελέ, δηλαδή έμμεση μετάφραση μέσω άλλης ξένης γλώσσας.

Ο όρος pivot & nbsp; νοείται ως μεταφραστής που συμμετέχει σε αυτή τη διαδικασία, η οποία μεταφράζει το άρθρο για άλλους μεταφραστές σε αναγνώσιμη γλώσσα για άλλους ταυτόχρονους μεταφραστές. Αυτοί οι μεταφραστές έχουν το δικαίωμα να κάνουν ελιγμούς γνωστούς ως επιστροφή και έτσι να μεταφράζονται από τη μητρική γλώσσα στην τρέχουσα ενεργή γλώσσα. Αν η γλώσσα που είναι λιγότερο γνωστή ως παθητική μιλιέται μόνο από έναν υπάρχοντα δύο μεταφραστές, προτιμούν την εν λόγω γλώσσα στην ενεργή γλώσσα του σπιτιού, η οποία στη συνέχεια είναι ως σημείο αναφοράς για άλλους μεταφραστές από διαφορετικούς θαλάμους. Χάρη στη μέθοδο έμμεσης μετάφρασης, οι διασκέψεις είναι δυνατές με περιορισμένο αριθμό γλωσσικών συνδυασμών και εξοικονομούν χρήματα.

MaxiSize

Τα μειονεκτήματα της μεθόδου αναμετάδοσης είναι ο αυξημένος κίνδυνος να γίνει ένα λάθος στην εκπαίδευση με διαφορετικές μεταφράσεις και μια σημαντική διαφορά κατά τη διάρκεια της ομιλίας του ομιλητή από τη στιγμή που η τελική μετάφραση ακούγεται από τους πελάτες. Οι ειδικοί από τα γραφεία μεταφραστών στη Βαρσοβία σημειώνουν ότι μπορεί επίσης να είναι ενοχλητική, ειδικά όταν ο ομιλητής παρουσιάζει ή διεξάγει κάτι κατά τη διάρκεια μιας ομιλίας. Κατά τη διάρκεια του τελευταίου, υπάρχει και ένα απροσδόκητο κόμικο αποτέλεσμα, όταν το ήμισυ του κοινού ανταμείβει τον ομιλητή με χειροκροτήματα, επειδή έχουν ήδη ακούσει το τέλος της ομιλίας, η αλλαγή από το άλλο μισό του κοινού κάνει ακριβώς το ίδιο πράγμα, αν και μόνο με την καθυστέρηση που προκαλείται από την ακρόαση επηρεάζοντας ένα απλό στυλ.